有人問我:「小鬱老師看起來好嚴肅啊!你跟她一起搭車是不是如坐針氈?」


這麼說吧。小鬱老師是個認真的人,但絕對不是個乏味的人;不是說認真的女人最美麗嗎?跟美麗的女人聊天怎會乏味呢?

開玩笑的。坦白講,雖然她長得眉清目秀,但基本上應該不會有人以「美麗」來描述這樣的「前中年職業婦女」;而她之所以廣結善緣,主要原因在於她待人接物都很得體,做事作人都很認真,且機智與幽默兼具。至於我為什麼寫的都是比較嚴肅的題材,主要原因也是因為這些分享對我幫助很大,令我印象比較深刻。其他閒磕牙話家常打屁聊天之類的,寫出來恐怕也不太營養。


不過既然有讀者有意見,那我就設法寫點輕鬆又有「營養」的吧。


話說某天下班在車上,她照例在過了海灣大橋,手機訊號穩定之後打電話給老公詢問Sophia當天的概況並交代晚餐的菜單—因為老公的公司離家近,所以接小孩放學乃至於晚餐的先期準備通常都是她老公的任務。


「你老公會做菜啊?真厲害!」在我認識的矽谷工程師當中,能夠做家庭主夫兼奶爸的不多。


「談不上會做菜啦,會些簡單的而已。」話雖如此,我仍瞥見她上揚的嘴角所帶出的,一絲絲掩不住的得意之色。


「我老公是客家人,也是在鄉下長大跟我一樣。」這我曉得,因為每次去她家,她老公都相當熱心的泡茶接待,為人豪爽又善於聊天,帶有那種古意的熱情。


「你也知道大部份傳統的客家男生是不進廚房的,尤其他又是長子。所以我們結婚的時候,他連用大同電鍋煮飯都不會。但是形勢比人強嘛!有了小孩又出國留學,怎麼可能不學著做家事?」


「難怪上次去你家有那一大桌...」想起上次她邀請十來個同事,攜家帶眷廿卅人開party的壯舉,我忙不迭地奉承兩句;但還沒說完呢,她就說道:「沒有啦,他哪有這麼厲害?那天絕大多數是買外賣,幾道素菜是我炒的,只有雞腿和牛小排是他烤的。」


「那也已經不簡單啦!尤其是那牛小排真的不錯呢!...」我這可是由衷地讚美。


「你記不記得有一次你說有親戚要來晚餐不知道要預備什麼菜,我拿了包醃好的牛小排給你?他烤的也跟那次的一樣,都是用同樣方法醃的。」


遠親不如近鄰,那次解圍的經驗我怎會忘記?「那是怎麼醃的,會不會很麻煩?」


「老實說一點都不難。其實現在我們大家都這麼忙,平常下班回家根本沒力氣做功夫菜,我做的東西大概都是三四個步驟以內的。」


「像這種牛小排,你就把超級市場買回來的,按照每一頓飯吃多少的份量,分裝到大的zip bag(可以封口的透明塑膠袋)裡面凍起來。要吃的前一天,再把醬料像是醬油、大蒜之類的放進去,然後放進冷藏室邊解凍邊入味。」


「等你下班回家弄晚飯的時候把整包倒進烤盤裡,烤箱預熱375度(華氏),然後放進去烤大約十到十五分鐘。實際的時間你要自己調整。」


「然後呢?」


「然後就拿出來吃啊!」

「就這麼簡單啊!」上回她是跟胖胖面授機宜,回家後我只管吃,並未注意後續流程。

「我就跟你說,簡單的我才做嘛!」

「那還有沒有別的可以教我?」聽到有簡單又好吃的食譜,我馬上擺出求知若渴的樣子。

「類似的方法可以應用在烤雞腿上。同樣的方法醃,但是烤的時間需要久一點。」

「溫度呢?」

「一樣375度。烤的東西絕大部份都是350-375度上下。」原來還有這種基本準則,我趕快記下來。

「除了烤肉以外有沒有其它種類的料理?」趁此機會看能挖到多少算多少。反正塞車有得是時間。

「嗯... 再教你一道熱炒。你去大華超市(註一)買『港式肥牛』的牛肉片... 」

「港式肥牛?」

「對,那種是香港人吃火鍋用的,雪花(脂肪)比較多一點,炒起來很好吃。另外買洋蔥切片之後,跟牛肉片一起放到zip bag裡面,然後加醬油跟糖、大蒜,還有少許紅酒,放冷藏室醃一晚上。隔天拿出來炒就可以了。」

「要怎樣的紅酒?」

「像是Trader Joe's(註二)最普通的那種紅酒就可以。主要是增添點香味。假如不喜歡酒味的話不放也沒關係。」講到這裡,她或許也想起我跟胖胖都不喝酒,對酒基本上沒啥概念。「搞不清楚哪種酒的話沒關係,下次我帶一瓶去你家。」

「再問一個問題:為什麼要放在zip bag裡頭?」我記得以前看長輩或者電視食譜節目都是放在碗裡面醃的。

「放在碗裡醃的話要很多醬料,而且一不小心就會醃不均勻,底下鹹上面淡。放塑膠袋裡可以省很多醬料而且醃得平均。」

回家之後我急忙把食譜寫下來,因為雖說簡單,但對我這種不會做菜的人來說,憑腦袋去記憶仍是一大挑戰。後來我們也陸續嚐試了烤牛小排與烤雞腿,成效都相當不錯呢。

好一陣子之後的某個週末,我們邀請小鬱老師在內的幾個朋友到家裏potluck(註三)。傍晚五點半左右,其他朋友陸續抵達之際,我接到她的電話。

「不好意思,Sophia今天下課比較晚,我們剛剛才到家,可能要再過20分鐘... 」

「沒關係沒關係,你慢慢來不要急。反正我們兩家很近。」

「其他人都到了嗎?跟他們講一聲我會晚點不好意思。我炒個蝦鬆就來。」

其實這種朋友聚會本來就很輕鬆,晚一點到也很稀鬆平常... 她說炒蝦鬆?那好像是吃酒席才會吃到的不是?

「這個很簡單啦。我出門前把東西切好了,回家時炒一炒就行了。」說歸說,但五色繽紛的蝦鬆與青翠鮮嫩的生菜一上桌,還是博得大家一致讚美。

「這道菜的確不難但是很討好,只是事前準備材料切丁什麼的比較費工。」我偷偷問了另兩位精於廚藝的友人,得到這樣的結論。當然啦,雖說「不難」但是既然「費工」我就不追問詳細的作法了。

斑尼鈍的不長進,可見一斑...

 



註一 大華超市(Ranch 99)是美西最大的華人連鎖超市之一,在洛杉磯、舊金山灣區、內華達、西雅圖、喬治亞州等地都有分店。先前曾因疑似捲入陳水扁家族洗錢案而喧騰一時。

註二 Trader Joe's是美國一家連鎖超市,大部份貨品為該公司自行進口或由協力廠商生產後掛上該公司品牌,多強調為天然有機食品。店名的Trader就是交易商、貿易商的意思,直譯可譯為「貿易商老喬的店」。

註三 Potluck就是每家預備一種菜餚帶來聚餐。是歐美很流行的家庭聚會便餐方式。

 

創作者介紹

無聊齋

金屯 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • Alice
  • 我更喜歡讀你後面的這些註釋~ 很多我都沒有去研究過, 例如 Trader Joe's, 因為不太會去那個地方買東西. 嘻!!!
  • 哈哈!一方面我想北美以外的網友可能不熟悉,再者也是湊篇幅...
    對了,你有沒有去按按看註解裡頭那兩家店(大華跟Trader Joe's)我都有放連結喔!

    金屯 於 2009/02/02 09:53 回覆

  • 胖胖
  • 我們下禮拜去買牛小排吧!!!!
  • 好啊!!!

    金屯 於 2009/02/02 09:34 回覆

  • Elaine
  • Ah, zip bag is the trick. But I'll suggest you guys put some onion with the "xiao niu pai" too. Onions will make the meat more tender.
  • Sounds great! Thanks for your tips! Maybe I will open another column called Master Elaine's Kitchen....

    金屯 於 2009/02/03 13:33 回覆